某天放学回到家。
门刚关上,
娃儿“刷”地一下跑进客厅,
打开电视,直接坐下来了。
我当时愣了一下。
爸爸不是在家吗?
不是应该先打个招呼吗?
于是我对他说:
“你应该先跟爸爸打声招呼,这样才有礼貌。”
他听完,没有反驳,也没多说什么。
转身,
就去跟他爸打了个招呼。
回来之后,还特地跟我说了一句:
“我跟爸爸说话了。”
这件事,我当时也没太放在心上,就过去了。
——
第二天放学回到家。
他第一时间,
直接冲进爸爸的房间。
打完招呼,出来之后,
很认真地对我说:
“我跟爸爸打过招呼了!”
我愣了一下。
然后笑着夸了他一句。
婷妈的亲子日常 创作于 2026.05.02
原创发布: tingtingma.com
写给孩子,也写给正在成长的大人。
未经授权,请勿转载。
Tingma’s Parenting Diary | 250. Learning “Manners,” and Learning to Be Seen
One day after school, we got home.
As soon as the door closed,
my son dashed into the living room,
turned on the TV, and sat down.
I paused for a moment.
Wasn’t his dad home?
Shouldn’t he say hello first?
So I said to him:
“You should say hi to Dad first. That’s good manners.”
He listened, didn’t argue, and didn’t say much.
He turned around
and went to greet his dad.
When he came back, he even told me:
“I talked to Dad.”
I didn’t think much of it at the time, and it passed.
—
The next day after school, we got home.
The first thing he did
was run straight into his dad’s room.
After greeting him, he came out
and said to me very seriously:
“I said hi to Dad!”
I paused for a moment.
Then I smiled and gave him a compliment.
Tingma’s Parenting Diary
Written on May 02, 2026
Originally published at: tingtingma.com
Written for my child, and for the adults who are still growing.
Unauthorized reproduction is prohibited.
Originally written in Chinese by the author.
This English version was translated with the assistance of ChatGPT.